Orosz fordító – Iljenko Tatjána

Főoldal    Bemutatkozás    Árak, rendelés    Szolgáltatásaim    Kapcsolat    GyIK



A matrjoska egy világhírű szimbóluma az orosz népi kultúrának. A gyerekek imádják, hogy egymásba rakhatják a színesre festett gyönyörű babákat.


Főoldal

Bemutatkozás

Árak, rendelés

GyIK

Kapcsolat


Szolgáltatásaim

Hazai csemegék

Érdekességek

Utazások

Legutóbbi munkáim

Orosz fordítóként – anyanyelvemre fordítok

Fordítás alanyi ÁFA-mentesen, leütésenként 1,80 forintos áron, lektorálva

Az oroszról magyarra fordítás nálunk 1,50 Ft (a részleteket lásd az oldal legalján)


Mindenekelőtt az árról

Egyéni vállalkozói, alanyi ÁFA-mentes számlát bocsátok ki.
Ez a magánszemélyeknek és az ÁFÁ-t elszámolni nem tudó cégeknek ideális, hiszen az oroszra fordításért leütésenként ténylegesen is 1,80 forintot fizetnek. Azaz nem jön hozzá a 27%-os ÁFA, ami a valóban fizetendő árat több mint a negyedével, leütésenként pontosan 2,286 forintra emelné.

Film-felirat

Nevem az Árulók c. film végén futó stáblistáról – mozifilm készítése során is közreműködtem ...

Az anyanyelvi fordítás előnyei

Az egész világon alkalmazott gyakorlat, hogy egy adott nyelvre mindig anyanyelvi fordító fordít. Ennek megfelelően tehát, megrendelése esetén az oroszra fordítást orosz anyanyelvűként én készítem majd el.

Egy olyan hivatásos fordító, aki nem az anyanyelvére fordít, egy adott szövegkörnyezetben olyan szavakat illetve kifejezéseket használhat, melyeket az anyanyelvén senki sem használna. Az ilyen szokatlan fordulatok az adott országbeli olvasónak igen feltűnőek, sok esetben mulatságosak, s nagyon elvonják az olvasó figyelmét a szöveg tartalmától, a szövegben foglalt üzenet lényegétől. Ennek következtében a szöveg-értelmezés hatékonysága, eredményessége a töredékére zuhan. Ezért javasolt, hogy a fontosabb üzleti és műszaki dokumentumok, bemutatók és a szélesebb körben publikálandó anyagok fordítását mindig anyanyelvi fordító végezze. Honlapok, számítógépes programok és marketing anyagok fordítása esetén pedig az anyanyelvi fordításnak egyszerűen nincs alternatívája.

Anyanyelvi fordítás - mégis elérhető áron

Mint az oldal elején láthatják, a leütésenkénti 1,80 forintos ár egészen barátságos a hazánkban elterjedt 2,40 - 3,00 Ft-os leütésenkénti nettó, azaz 3 - 3,80 forintos leütésenkénti bruttó árakhoz képest.

Pedig az anyanyelvi fordító által végzett orosz fordítás Magyarországon általában egy kicsivel magasabb árszintű, mint a nem anyanyelvi fordító által végzett munka. Ennek a magyarázata az esetünk példájával élve nagyon egyszerű: Magyarországon jóval kevesebb az orosz anyanyelvű fordító, mint a magyar anyanyelvű. Egyébként Oroszországban – hasonló okokból - pont fordítva van: ott az oroszról magyarra fordítás a drágább.

Viszont mivel egyéni fordító vagyok, ezért nincs fölöttem egy szervezet, amit el kellene tartani. Így a minőségi anyanyelvi fordítást jóval olcsóbban, elérhető áron tudom biztosítani.

A fordítót a projekt költségvetésétől illetve a lefordított anyag felhasználási céljától függően célszerű kiválasztani. Az anyanyelvi fordító költségei megtérülnek, mivel az a fordítás, amit Ön a külföldi partnerei számára átad, tulajdonképpen részben meghatározza a partnereiben az Önről kialakított képet.

Minden fordításom lektorálva kerül átadásra

Magyar anyanyelvű lektorral együttműködve minden fordítást lektorálva adok át. Ez a lektorálás elsősorban arra irányul, hogy a magyar forrásszöveg értelmét, üzenetét a fordítás helyesen adja vissza. Természetesen ezen túlmenően a lektorálás során például a teljességi ellenőrzés is megtörténik.

Orosz fordítás cégeknek és magánszemélyeknek

A megrendelőtől (azaz cégnek vagy magánszemélynek készül-e a fordítás) és terjedelemtől függetlenül vállalok fordítást. A kisebb fordításokkal rendszeresen megkereső ügyfeleim esetén egy táblázatban, tételesen gyűjtöm az egyes rendeléseiket, s ahogy nekik kényelmesebb, havonta vagy pedig bizonyos összeg felhalmozódása esetén egyenlíthetik ki a fordítói honoráriumomat. Így ritkábban számlázom, ami pedig kisebb terhelést jelent a pénzügyi részlegük számára.

Oroszról magyarra fordítás

A magyar anyanyelvű lektorral való együttműködésem magában foglalja azt is, hogy az ő oroszról magyarra fordítását én lektoráljam. Ilyen módon az oroszról magyarra fordítás vonatkozásában is biztosított a fenti minőségi kritériumoknak megfelelő fordítás. Az oroszról magyarrra fordítás iránti érdeklődés, megrendelés is az általam megadott elérhetőségeken lehetséges. Az oroszról magyarra fordítás ára alanyi ÁFA-mentesen 1,50 Ft/leütés.